
编者按:在日本,随着外籍人口的持续增长,一个不容忽视的现象正悄然浮现——越来越多的外籍儿童正面临日语沟通的困境。这些孩子不仅需要在陌生的文化环境中适应生活,更要在语言壁垒中挣扎求学。从2008年到2023年,需要额外日语辅导的外籍中小学生人数几乎翻倍,但教育体系却未能同步跟上。师资短缺、课程分散、家庭沟通障碍……层层难题如同隐形枷锁,束缚着孩子们的未来。这不仅是教育问题,更是一场关于社会融合与公平的考验。当语言成为隔阂,我们该如何为这些孩子点亮一盏灯?以下是深度解析:
随着日本外籍人口持续增长,居住在日本的外国籍儿童数量也在上升。不幸的是,不精通日语沟通的儿童数量同样在增加。
根据日本文部科学省大约每两年发布一次的数据,2008年,有28,757名就读于日本公立中小学的外国籍儿童需要额外辅导,才能达到同龄儿童的日语熟练程度。随后几年这个数字大致保持稳定,但在2016年显著跃升,此后加速增长,在2014年至2023年间几乎翻了一番。
● 公立中小学中需要额外辅导学习日语的外国籍儿童数量
2008年:28,575人
2010年:28,511人
2012年:27,013人
2014年:29,198人
2016年:34,335人
2018年:40,755人
2021年:47,619人
2023年:57,718人
2025年的统计数据尚未公布,但考虑到近期的入境移民趋势,几乎可以确定将再创新高,而且绝对会是一个非常大的数字。
当确定一个孩子的日语水平未达到其年龄应有的熟练程度时,他们会根据“义务教育阶段日语指导特殊课程”框架,获得额外的日语作为第二语言课程,每学年最多可达280小时。该体系中的课程本应由持有认证教学资质的教师授课,但据《东洋经济》采访的一位JSL教师透露,学校往往缺乏具备推荐资质、能够教授此类课程的员工。作为折衷方案,许多学校转而寻求外部教育服务,聘请JSL教师到校教授特殊课程,即使这些教师没有完整的教学执照。
许多学校缺乏专业的JSL教师,这反映了情况中一个具有挑战性的部分:虽然日本的外籍人口在增长,但任何一所特定学校的非日籍儿童集中度通常不足以保证配备一名全职的JSL教师。因此,JSL教师常常不得不在多所学校之间奔波,有时甚至一天之内就要跑好几所。这反过来给教师带来了巨大压力,而且即使他们抵达下一个教室,困难也远未结束。
对于日语水平最低、因此最需要帮助的学生,常见的计划是先用孩子的母语进行教学,然后随着他们词汇和语法技能的积累,逐渐过渡到使用越来越多的日语。然而,随着日本外籍人口日益多样化,来自越来越多的不同国家,外籍儿童的母语范围也变得更广,这意味着教师会说某个孩子母语的机会更小了。
当JSL教师需要与孩子的父母交谈,讨论他们的发展情况,并就家庭作业、练习以及其他需要在课外完成的练习和巩固工作与家长协调时,这也是一个问题。有时父母自身的日语也不够熟练,这意味着除了在课堂上教孩子,JSL教师还不得不承担口译的角色,以确保家长了解情况。
外籍儿童需要JSL辅导的情况,在日本并未被视为一个特别紧迫的社会问题。多年来,日本的许多成年外籍居民相当年轻,且处于职业生涯早期。许多人单身或新婚不久,尚未准备好组建家庭;等到他们准备好时,许多人也准备返回自己的祖国。在那些留下来的人中,很大一部分与日本国民结婚,这意味着他们的孩子至少有一位父母在家说日语,并在他们进入小学之前就让他们日常接触日语。
在父母都是外国人的长期居住家庭中,通常该家庭是因政府或高级管理工作而在日本,其薪水或生活福利套餐允许他们将孩子送到私立或国际学校,在那里日语并不那么重要,因为课程是用其他语言教授的。
然而,如今日本的外籍居民生活方式已变得多样化得多。随着2010年代中期对工作和学生签证限制的放宽,以及日本公司招聘国际化程度的提高,日本现在有更多处于成家年龄、长期居住但收入不高的外籍居民,也有更多配偶双方都不是日语母语者的已婚家庭。这是一个相对较新的社会发展,教育和政府体系尚未完全跟上,正如依赖现有的JSL教师承担繁重工作所表明的那样。
如果得不到妥善解决,外籍儿童在日语学习上的挣扎在未来几年只会成为一个更大的问题。无法充分理解和有效沟通不仅使孩子们在所有科目上更难跟上进度,还可能引发纪律问题。一个在课堂上无法跟上并参与学习内容的孩子可能会变得无聊、焦躁和破坏性,这反过来又会影响他们在交友和团队合作等方面的社会发展。
不幸的是,与许多国家一样,在日本的公立学校教书并不是一条致富之路。在低工资、上述困难以及必要的专业教学技能之间,除非当前的培养渠道发生某种改变,否则JSL教师的数量不太可能激增。接受《东洋经济》采访的教师表示,需要解决的一个瓶颈是,目前JSL教学的师资配备和管理体系主要在非常地方性的层面运作,这使得资源分散,少数教师不得不匆忙应对所在地区所有多样化的需求。这位教师推测,一个更集中的管理体系可以缓解这些问题,例如将来自不同学校、有类似需求的外籍儿童集中到同一个JSL班级,让教师能够为他们量身定制课程,从而提高效率和效果。
还有一个迫在眉睫的因素,因为在日本,只有小学和初中是义务教育。虽然有公立高中,但它们类似于美国等国家的公立大学,即接受政府资金,但家长仍需支付学费,申请者必须满足入学要求,如足够的考试成绩或分数。由于法律不要求青少年必须上高中,因此放宽标准让中学阶段学业表现不佳者入学的压力较小。
然而,在日本仅凭初中学历很难谋生,因此,如果早期的挣扎使孩子更难上高中并可能继续接受高等教育,那么在小学和初中阶段落后就会给未来的生活带来经济困难的风险。从更长远的角度看,日本没有出生公民权制度,如果这些外籍儿童成年后发现自己面临经济困难,而这种困难又因他们童年时遭遇的语言和教育困难所产生的连锁效应而加剧,那么他们获得某些形式的政府援助可能会更加困难。因此,情况改善得越早越好。





