二维码
阿哥vca

扫一扫关注

当前位置: 首页 » 新闻资讯 » 热点资讯 » 正文

“我懂数学,但不懂英语”:帮助新移民重返校园

放大字体  缩小字体 发布日期:2025-02-16 13:09:03    来源:本站    作者:admin    浏览次数:94    评论:0
导读

    去年,当父母宣布他们将离开蒙古的家去澳大利亚开始新生活时,化名为“艾娃”的南丁森多尔·巴亚贾尔加尔(Nandinsondor

  

  去年,当父母宣布他们将离开蒙古的家去澳大利亚开始新生活时,化名为“艾娃”的南丁森多尔·巴亚贾尔加尔(Nandinsondor Bayarjargal)并没有担心语言障碍:她已经学了三年英语了。

  然而,抵达悉尼后,尝试与母语人士交谈的经历让人不知所措。

  Nandinso<em></em>ndor “Ava” Bayarjargal, left, attended Central Sydney Intensive English High School. Pictured with principal Arety Dassaklis.

  “说实话,我感到很尴尬。来澳大利亚之前,我在蒙古学过英语,但(在悉尼)我经常听不懂,”她说。

  “首先,他们说得太快了。然后是澳大利亚口音。有时发音非常不同。”

  超过2270名最近抵达新南威尔士州的学生本学期在教育部的16个强化英语中心学习,开始了他们进入主流高中的旅程。

  他们的座位之前坐满了1040名该项目的毕业生,他们本周将在主流课堂上适应生活。

  艾娃于2023年在亚历山大的悉尼中心英语强化高中(CSIEHS)上了一个学期后,现在是康科德高中11年级的学生。

  她希望在完成HSC后进入大学学习医学,并希望将自己对科学和摄影的兴趣结合起来,成为一名放射科医生。

  “x光有点像摄影,”艾娃说。“从我年轻的时候起,我就想成为一名医生,帮助人们。”

  CSEIHS的新生要完成一项英语能力评估,这决定了他们可以在这里学习多少学期。根据学生的学习进度,他们在一学期或一学年之间学习。

  当然,他们上英语强化课,但学生们也学习数学、科学、PDHPE和视觉艺术,所有这些都是用英语学习的。

  学校有30多名教师和学生学习支持官员,他们在学校最流行的语言,包括汉语、越南语、西班牙语和蒙古语方面提供帮助。

  通常课程不是关于第一次学习这些科目的内容,而是弄清楚他们在主流学校继续学习所需的英语词汇和表达。

  “在数学上,我不知道分数或英语符号,”艾娃解释说。“我认识他们,但不是用英语写的。”

  学校也有课外活动,包括一个音乐俱乐部,爱娃唱歌和弹电吉他,是这个俱乐部的热心成员。

  校长阿雷蒂·达萨克利斯(Arety Dassaklis)在艾娃入学时就插嘴向她保证,她的英语很好。本周开学时,该校将有大约220名学生。其中50人是第一次用英语上学。

  “这些学生有很多东西可以提供,但语言是障碍,”达萨克利斯说。

  “所以,如果我们能让他们在新学校真正茁壮成长,那么我们就都做得很好。”

  艾娃在一所主流学校进入高年级学习,她说一边上课一边翻译每一个单词对她来说是一个挑战。

  “放学后,我的大脑就像,‘啊,我需要休息’,”她笑着说。“我回到家,说蒙古语,我的大脑感到放松。”

  本月,超过80.5万名学生回到了新南威尔士州的公立幼儿园、小学和高中。

 
(文/admin)
打赏
免责声明
• 
部分文章来源于网络,我们均标明出处,如果您不希望我们展现您的文章,请与我们联系,我们会尽快处理。
0相关评论
 

(c)2023-2023 www.agvcar.com All Rights Reserved

冀ICP备2024088436号